No exact translation found for القاعدة السنوية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic القاعدة السنوية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Base de programmation annuelle
    باء - قاعدة البرمجة السنوية
  • c) Augmentation de la base de ressources programmable annuelle du cadre financier, qui passerait de 450 à 700 millions de dollars;
    (ج) توسيع قاعدة البرمجة السنوية للإطار المالي البرنامجي من 450 مليون دولار إلى 700 مليون دولار.
  • c) Augmentation de la base de ressources programmable annuelle du cadre financier, qui passerait de 450 à 700 millions de dollars en valeur nominale;
    (ج) زيادة قاعدة البرمجة السنوية للإطار المالي البرنامجي من 450 مليون إلى 700 مليون دولار بالقيم الاسمية؛
  • Je fais ça depuis cinq ans, papa.
    .يجب أن تتجاهليها كنت أطبق هذه القاعدة .من 5 سنوات, أبي
  • Dans un souci de simplicité et de pertinence technique maximales, l'Inde est favorable à l'utilisation d'une période de référence de six ans.
    ولضمان البساطة القصوى والسلامة التقنية، يحبذ بلده استخدام الفترة القاعدية من ست سنوات.
  • À supposer que sa base de dépenses annuelles soit de 44 millions de dollars, les dépenses afférentes au Système de planification des ressources représentent 8 %.
    وعلى افتراض أن تكون قاعدة النفقات السنوية 44 مليون دولار، تكون نسبة الإنفاق على نظام تخطيط موارد المؤسسات 8 في المائة من التكاليف الجارية للمكتب.
  • • Mise en détention ces dernières années de certains membres soupçonnés d'appartenir à Al-Qaida et extradition vers leurs pays respectifs [comme cela a été signalé au Comité créé en application du paragraphe 6 de la résolution 1267 (1999) (Comité 1267)].
    • اعتقال بعض المشتبه في أنهم من المنتمين إلى تنظيم القاعدة في السنوات الأخيرة وتسليمهم لبلدانهم (على نحو ما كنا أبلغنا به اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999))؛
  • Au cours de la période 2008-2011, le PNUD propose de faire passer de 450 millions à 700 millions de dollars le montant de la base de programmation annuelle.
    يقترح برنامج الأمم المتحدة الإنمائي زيادة قاعدة البرمجة السنوية من 450 مليون دولار إلى 700 مليون دولار خلال الفترة 2008-2011.
  • La proposition concernant les contributions annuelles aux ressources ordinaires supérieures à 450 millions de dollars représentant le montant alloué aux programmes de base serait appliquée selon les critères ci-après :
    والاقتراح المتعلق بتبرعات الموارد العادية التي تتجاوز قاعدة الموارد البرنامجية السنوية البالغة 450 مليون دولار سيُنفذ على الوجه التالي:
  • Cette base de données restera la même pendant les cinq années du mandat de l'Ombudsman, afin de permettre la comparaison de données.
    وستظل طبيعة قاعدة البيانات ثابتة خلال السنوات الخمس لولاية أمين المظالم، لإتاحة إجراء مقارنة للبيانات.